He always cheats on women.(他超會劈腿。)



最討人厭的就是會劈腿的人了!這些人在同時間與不同人交往,腳踏兩條船甚至N條船。但英文的「劈腿」不可以直譯成split legs喔,要表達這樣的意思,可以說:He/She likes to cheat on…,其中cheat意思是「不忠;不貞」,也可以說:He’s cheating on you.(他背著妳劈腿)、He’s not faithful.(他不忠)、或者 He’s two-timing you.(他背著妳腳踏兩條船),其中的two-time是動詞,意為「欺騙配偶、情人等」。

舉例:

A: I saw Jack at a night market with Lily yesterday, but then saw him kissing another girl today. (我昨天看到傑克和麗麗逛夜市,今天又看到他親另一個女生。)

B: Don’t you know that he always cheats on women? He’s usually dating several girls at the same time.(你不知道他超會劈腿?通常一次都和好幾個女生交往呢。)

來源:台灣科技大學應用外語系助理教授黃玟君

文章來源: 自由


台灣商場新聞 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


He’s up to no good.(他不懷好意)



看到一個人鬼鬼祟祟時,通常會懷疑他有什麼不可告人的秘密,這時候要怎麼用英文形容呢?你可以說:He’s up to something.(他不知道在打什麼算盤),這裡的something就是「某件不為人知的事」。如果確定此人居心不良,便可以說:He’s up to no good.,強調他「不懷好意」。

例句:

A:I just saw Jay sneak into Jolin’s dressing room.

B:Really? I bet he’s up to no good.

A:我剛剛看到阿杰溜進阿琳的化妝室。

B:真的?我打賭他一定不懷好意。

來源:台灣科技大學應用外語系助理教授黃玟君

文章來源: 自由


台灣商場新聞 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


要罵人事情做不好、很差勁,中文會用「很遜」,英文的說法則多了!最簡單的可說 You suck!(suck是爛、令人厭惡之意),不然可說 You dope!(dope是笨蛋、愚蠢之意)。除此之外,You’re a fool.、You’re an idiot. 也常聽到,都是「你是白癡啊」之意。若還是無法宣洩心中怒氣,有人還會補一句:You’re a moron.(你是智障耶)。



A: Oh, no! Your wife just called, and I called her your mistress’s name!

B: You really suck! Can’t you tell the difference between an old woman’s voice and young lady’s?

A:喔,不好了!你太太剛打電話來,結果我把她叫成你情婦的名字!

B:你真的很遜耶,連歐巴桑跟年輕美眉的聲音都分不出來啊?

來源:台灣科技大學應用外語系助理教授黃玟君

文章來源: 自由


台灣商場新聞 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


外國人學中文常常都被中文拼音搞得霧煞煞,不過現在有老師將英文結合KK音標,研發出一套「雙拼快注音符號」,像b就是ㄅ,zhi唸起來就是ㄓ,說是能讓外國人也能迅速上手。



看著白板,外國朋友輕易發出注音ㄅ、ㄆ、ㄇ、ㄈ,就算2個注音疊在一起,也考不倒他們,連音階都能發出來,實在太神奇了,但可別以為這是什麼怪字,張大您的眼睛看,是不是很像注音符號的可愛版。

b的英文發音就是ㄅ,wu結合就變成ㄨ,sh就是ㄙ,難發音的ㄓ也可用zhi,連ㄤ和ㄥ都沒問題,專門研究語言的教師賈成達,利用英文結合拼音,發明出這套雙拼快注音符號字型表。

看看過去外國人學中文總學得「哩哩落落」,現在新注音符號問世,希望讓更多外國朋友輕鬆學中文。

文章來源: 民視


台灣商場新聞 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


(中央社記者林思宇台北14日電)越來越多的英國與美國大學,要求雅思 (IELTS)成績,雅思考生人數逐年增加;為了考試,台灣學生第一個念頭是去補習才能拿高分。專家認為,雅思考試自學也可考高分。



雅思 (The International English LanguageTesting System,IELTS)是國際英語測驗系統,現由英國文化協會、劍橋大學英語考試院和澳洲國際文教中心合辦;考試內容涵蓋聽、說、讀、寫,採紙筆測驗方式,其中口說是真正與外國考官對話,滿分為9分。

根據英國文化協會統計,目前有超過6000個大學校院和機構採用雅思成績,除英國大學外,還包括美國長春藤名校如麻省理工學院、杜克大學等,以及國際貨幣基金 (IMF)、加拿大移民局等。

政治大學英語系教授陳超明認為,不要為考試特別準備東西,題型練習在考前 1個月開始即可;英語基本能力才是王道,考試就不是問題。

陳超明建議,平常就要廣泛閱讀,但不是閱讀很深的知識;閱讀涵蓋各層面,含理工、經濟、人文等,理工科學生不能只讀理工的內容,文科學生也要讀科普,每天練習半小時,半年就會看到成果。

陳超明還說,網路上有很多資源可以利用,例如iTunes University,裡面有很多大學演講內容,學生可以免費下載;他建議,聽完後,學生可以練習寫下感想,然後唸幾遍。

英國文化協會英語教師哈利 (Harry Haynes)表示,聽力 (Listening)考試,考生要找出「關鍵字」,尤其要注意文法、數字、人名或專有名稱;口說(Speaking)方面,考生回答問題時,要反應自然,依照句子的關聯程度或因果關係,運用連接詞依序說明。

閱讀 (Reading)則是要求考生必須在1小時之內讀完3篇文章、約2700字,並回答40個問題,因此閱讀被視為雅思考試中最困難的一部分。哈利建議,考生可多閱讀報章雜誌,內容可涵蓋環境、教育等多元題材。

寫作 (Writing)則分為2大題,題型包括圖表分析以及申論題。他建議,前者考生花20分鐘撰寫 1篇短文,針對圖表所顯示的資料,練習撰寫說明數字成長、下降或持平的辭句。

申論題部分,哈利建議考生看過題目後,盡量聯想與主題相關的想法,再篩選出適合深入分析的部分,文章的內容必須涵蓋想法、意見、證據以及範例。

任職於翻譯公司的Caroline雅思考6.5分,她表示,雅思要拿高分,要有對英文的熱忱,BBC是很好的教材,在生活中要多跟外國人講話,會進步很快。

網路上有很多免費的學習軟體,如英國文化協會除了網站外,還有手機免費應用程式,以及社群網站臉書(facebook)教學;考生若好好利用網站,會發現有很多免費的學習方法,省錢又能拿分。991114

文章來源: 中央社


台灣商場新聞 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


自1979年開播至今,因工程技術問題導致嘉義市、縣的居民無法收聽的ICRT,在市長黃敏惠與立委江義雄長期奔走各部院會要求改善,如今得到回應, 13日在市府中庭舉行開播記者會,市長黃敏惠、國策顧問陳政寬、立委江義雄、議長林承勳、新聞局局長江啟臣、國家通訊傳播委員會翁曉玲委員、ICRT總經理白健文、嘉大校長李明仁以及市府一級主管、各級學校校長、里長等人,都到場見證這歷史的一刻。



新聞局局長江啟臣表示,ICRT是全國唯一的英語電台,以音樂及新聞為節目主旨,聽眾中5%是駐台外僑,其餘95%都是服務在地聽眾。ICRT的開播,一定能讓嘉義地區的鄉親得到更多外國訊息。

ICRT總經理白健文指出,ICRT 於1979 年4月16日午夜正式開始營運,前身為駐台美軍廣播電台。這次在新聞局、國家通訊傳播委員會、內政部警政署警察電訊所及ICRT的協助下,完成嘉義轉播站設置,從13日起,民眾只要鎖定FM100.8就可以收聽的到,這次服務範圍除嘉義市、縣外,更擴及到雲林、台南縣部份地區,預計至少有八十二萬人以上受益。

立委江義雄則說,ICRT提供更多元的文化,讓許多雲嘉南居民受惠,更感謝各方的協助資源,才能讓ICRT順利在嘉義開播。市長黃敏惠表示,早在她擔任立委以來,就不斷有人陳情,為什麼聽不到ICRT,如今千呼萬喚終於等到,並且能與在場人士分享這個喜悅,一起大聲宣佈「ICRT終於來了!」

市長黃敏惠進一步表示,嘉義市定位為雲嘉南觀光休閒消費中心,又是阿里山入口門戶,明年又將舉辦2011世界管樂年會,嘉義市走進世界舞台,而世界舞台走向嘉義市,是嘉義市府努力的目標,也希望嘉義學子善用這平台,提昇自己英文能力,同時為明年世界管樂年會一起發聲,共同為嘉義市在世界打響名號,也為台灣在國際寫下歷史光輝的一頁。

文章來源: NOWnews


台灣商場新聞 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


旺報【記者廖慧娟/綜合報導】



進入大陸的托福考試考場,就如同進入戰區般緊張,肇因於大陸考生雇用「槍手」代考的風氣盛,導致負責GRE、托福等留學考試的ETS考試機構不得不想盡辦法防堵,嚴格查驗證件外,還在考場安排「臥底」,偵測考生的行動,甚至找來中國籍監考老師「以中制中」,拆穿中國考生的作弊手法。

根據陸媒報導,近年因經濟不景氣,歐美許多學校都非常歡迎外國學生就讀,希望取得這些新富國家學子們的學費「金援」;這個趨勢也造福喜歡喝洋墨水、取得國外學歷以提高自己身分地位的大陸學生,近年大陸申請留學的人數明顯增加,尤以前往美、英等傳統留學熱門國家為多。

代考槍手成新興產業

但想留學與可以留學之間,還卡了個俗稱「托福考試」的綜合英語能力測驗,不論是GRE、IELTS雅思、TOEFL-iBT托福、TOEIC多益、GMAT,至少要通過一項才能取得申請學校的資格,想讀名校,要求的分數門檻更高,因此,不少有錢但欠缺實力的學生為了跨越這個障礙,最佳方案就是找人代考。

《南方周末》、《羊城晚報》、《北京青年報》報導,大陸留學生與日俱增,據美國大使館統計,過去5年赴美留學人數已增長5倍;而截至9月,英國大使館今年收到的學生簽證申請人數,比去年同期增長2%;到加拿大留學的陸生人數,10年來也不斷增加,2009年赴加留學的人數是1999年的2.7倍。

從統計數字不難一窺大陸學生對留學的熱衷程度,促使參加托福考試的人數逐年倍增,競爭愈來愈激烈。為了順利通過托福考試,有錢沒實力的考生更是甘冒風險,花錢雇用槍手,透過考試作弊、假造文憑、履歷等手段,求得托福高分、入學保證。

由於需要靠「作弊」通過考試的大陸學生日益增加,坊間「代考」、「替考」、「助考」的廣告滿天飛,市場供需之下,還出現了「專業」代考網站,以仲介為名,幫考試的人尋找「槍手」,又幫「槍手」尋找雇主,某些代考網站甚至聲稱能按考生相貌尋找「槍手」。

因為「需求量」大,「槍手」已儼然成為大陸新興「產業」,讓國外考試機構為之咋舌,不得不想出各種「防弊」絕招,防堵層出不窮的「中國式」作弊。

代考也有標準化流程

報導中指出,只要在百度搜索引擎中鍵入「代考網」3個字,隨即可搜到100多萬個相關網頁,名字五花八門的代考網不一而足,還有網站喊出「保證托福600分」。

以全通代考教育機構為例,代考雅思或托福,價碼為6000元到1萬元(人民幣,下同),而且保證通過再收錢,沒通過全額退費;此外,還明確列出替考服務流程:首先,要求客戶提供近期證件照片、考試時間、考試地點、考試價格、身分證與聯繫的相關資料,然後再到槍手庫尋找適合的槍手,也可安排與槍手碰面,測試對方實力,不滿意還可更換。

選定槍手後,客戶支付訂金,該公司就會幫忙製作合成照片和假身分證、假准考證等相關證件;考試時,客戶也可選擇要不要到場「觀戰」,並在考完後拿回證件。最妙的是代考流程最後一項:「考試通過的成績出來後3天內請繳清費用,不付款者,一律通過本網站的資訊欄公布以及向相關考試部門舉報。」完全就是經典版的「做賊的先喊捉賊」!

合成照片偽造證件

雖然這些代考網站均屬違法網站,沒有合法登記註冊,出包後的法律責任歸屬問題頗令人擔憂,但有些網站卻嗆聲說:「我們的信譽和實力是不容質疑的,我們做這行生意當然是有一定關係的,不然只靠槍手的實力也是不行的。」正是因為網站誇大的保證,讓不少學生興沖沖的花大錢找人代考,造就這個產業蓬勃發展。

以林安(化名)為例,他想到美國去留學,在代考網的幫助下,找到了同濟大學研究生杜某(化名)當替考的「槍手」,雙方議定的價格是2萬元,杜某保證考試成績為雅思聽、說、讀、寫均7分以上,還一手包辦假證件的製作。

根據雅思考試的要求,考生報名時,要附身分證及繳交1張護照尺寸、6個月內的彩色照片,用以製作准考證;考試當天進入考場前,監考人員要比對考生的身分證照片、准考證上的彩色照片和考生相貌。

原本這是安全性極高的檢驗方法,但道高一尺,魔高一丈,杜某利用目前第一代紙本身分證,與第二代有防偽晶片身分證併存的漏洞,偽造第一代身分證應付考試。

杜某以電腦合成自己和林安的照片,看起來像林安又像杜某,再用來製作假身分證、繳交給負責雅思考試的工作人員製作准考證,並且選擇較為安全的武漢考場,而非林安戶籍所在的廣州考場。

不過,杜某精心製作的假身分證還是被監考人員識破,把他擋在考場外。

文章來源: 旺報


台灣商場新聞 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


旺報【記者廖慧娟/綜合報導】



進入大陸的托福考試考場,就如同進入戰區般緊張,肇因於大陸考生雇用「槍手」代考的風氣盛,導致負責GRE、托福等留學考試的ETS考試機構不得不想盡辦法防堵,嚴格查驗證件外,還在考場安排「臥底」,偵測考生的行動,甚至找來中國籍監考老師「以中制中」,拆穿中國考生的作弊手法。

根據陸媒報導,近年因經濟不景氣,歐美許多學校都非常歡迎外國學生就讀,希望取得這些新富國家學子們的學費「金援」;這個趨勢也造福喜歡喝洋墨水、取得國外學歷以提高自己身分地位的大陸學生,近年大陸申請留學的人數明顯增加,尤以前往美、英等傳統留學熱門國家為多。

代考槍手成新興產業

但想留學與可以留學之間,還卡了個俗稱「托福考試」的綜合英語能力測驗,不論是GRE、IELTS雅思、TOEFL-iBT托福、TOEIC多益、GMAT,至少要通過一項才能取得申請學校的資格,想讀名校,要求的分數門檻更高,因此,不少有錢但欠缺實力的學生為了跨越這個障礙,最佳方案就是找人代考。

《南方周末》、《羊城晚報》、《北京青年報》報導,大陸留學生與日俱增,據美國大使館統計,過去5年赴美留學人數已增長5倍;而截至9月,英國大使館今年收到的學生簽證申請人數,比去年同期增長2%;到加拿大留學的陸生人數,10年來也不斷增加,2009年赴加留學的人數是1999年的2.7倍。

從統計數字不難一窺大陸學生對留學的熱衷程度,促使參加托福考試的人數逐年倍增,競爭愈來愈激烈。為了順利通過托福考試,有錢沒實力的考生更是甘冒風險,花錢雇用槍手,透過考試作弊、假造文憑、履歷等手段,求得托福高分、入學保證。

由於需要靠「作弊」通過考試的大陸學生日益增加,坊間「代考」、「替考」、「助考」的廣告滿天飛,市場供需之下,還出現了「專業」代考網站,以仲介為名,幫考試的人尋找「槍手」,又幫「槍手」尋找雇主,某些代考網站甚至聲稱能按考生相貌尋找「槍手」。

因為「需求量」大,「槍手」已儼然成為大陸新興「產業」,讓國外考試機構為之咋舌,不得不想出各種「防弊」絕招,防堵層出不窮的「中國式」作弊。

代考也有標準化流程

報導中指出,只要在百度搜索引擎中鍵入「代考網」3個字,隨即可搜到100多萬個相關網頁,名字五花八門的代考網不一而足,還有網站喊出「保證托福600分」。

以全通代考教育機構為例,代考雅思或托福,價碼為6000元到1萬元(人民幣,下同),而且保證通過再收錢,沒通過全額退費;此外,還明確列出替考服務流程:首先,要求客戶提供近期證件照片、考試時間、考試地點、考試價格、身分證與聯繫的相關資料,然後再到槍手庫尋找適合的槍手,也可安排與槍手碰面,測試對方實力,不滿意還可更換。

選定槍手後,客戶支付訂金,該公司就會幫忙製作合成照片和假身分證、假准考證等相關證件;考試時,客戶也可選擇要不要到場「觀戰」,並在考完後拿回證件。最妙的是代考流程最後一項:「考試通過的成績出來後3天內請繳清費用,不付款者,一律通過本網站的資訊欄公布以及向相關考試部門舉報。」完全就是經典版的「做賊的先喊捉賊」!

合成照片偽造證件

雖然這些代考網站均屬違法網站,沒有合法登記註冊,出包後的法律責任歸屬問題頗令人擔憂,但有些網站卻嗆聲說:「我們的信譽和實力是不容質疑的,我們做這行生意當然是有一定關係的,不然只靠槍手的實力也是不行的。」正是因為網站誇大的保證,讓不少學生興沖沖的花大錢找人代考,造就這個產業蓬勃發展。

以林安(化名)為例,他想到美國去留學,在代考網的幫助下,找到了同濟大學研究生杜某(化名)當替考的「槍手」,雙方議定的價格是2萬元,杜某保證考試成績為雅思聽、說、讀、寫均7分以上,還一手包辦假證件的製作。

根據雅思考試的要求,考生報名時,要附身分證及繳交1張護照尺寸、6個月內的彩色照片,用以製作准考證;考試當天進入考場前,監考人員要比對考生的身分證照片、准考證上的彩色照片和考生相貌。

原本這是安全性極高的檢驗方法,但道高一尺,魔高一丈,杜某利用目前第一代紙本身分證,與第二代有防偽晶片身分證併存的漏洞,偽造第一代身分證應付考試。

杜某以電腦合成自己和林安的照片,看起來像林安又像杜某,再用來製作假身分證、繳交給負責雅思考試的工作人員製作准考證,並且選擇較為安全的武漢考場,而非林安戶籍所在的廣州考場。

不過,杜某精心製作的假身分證還是被監考人員識破,把他擋在考場外。

文章來源: 旺報


台灣商場新聞 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


【綜合報導】



HOBY世界青少年領袖會議,要透過活動培養發掘青少年的領導潛能,2010年將有兩名台灣原住民族的學生參與這項世界會議。7/18-7/31她們就要出發,屆時要代表台灣來向世界各國介紹她們自身的原住民族文化。

原住民小孩落落大方面對鏡頭用英文表達自己,她們即將在7/18代表台灣與其他23名全國各高中優秀的青年,參加2010年HOBY這個有50年歷史的世界青少年領袖會議。

台灣參加HOBY這項世界青少年領袖會議已有10年歷史,而今年有2名原住民的學生參與,行政院原民會特別支持這項活動,希望透過國外經驗的學習,讓原住民族學生增廣見聞,開闊視野。

穎玟與冠伶從100多人脫穎而出通過HOBY台灣營甄選,7/18-7/31將近半個月活動行程,她們將與美國各州以及世界30多個國家400多位優秀的青少年站在同一個國際舞台,也為台灣原住民族作青少年的文化外交。

文章來源: 原視


台灣商場新聞 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


北京2010年10月26日電 /美通社亞洲/ -- 中英雙語的博主現在有了一個創新的博客平台,讓他們可以在這個平台上表達自己的想法和情感。據ECPod的主程序設計師Michael Robinson稱,ECPod是首個提供免費人工翻譯的博客平台。



自2009年12月項目概念化以來,Michael一直在參與ECPod的建設。

Michael說:「ECPod給社交及商業博主提供了許多優勢。我們的主機在中國境內,因此不存在IP寄存問題。我們的雙語平台在中國可以覆蓋超過15億的讀者,在世界其他地區也有大致相當的讀者人數。而且ECPod積極爭取相關廣告,以給我們的博主帶來收入。」

社交媒體網站的這種多語言趨勢極有可能成為下一個發展大浪潮,因為用戶希望吸引講其它語言的國外讀者。這對於希望通過以當地語言與當地人「交談」來擴大其國際影響力的企業而言尤其如此。

「沒有一款翻譯軟件能夠比得上人工翻譯,」Michael稱。「運用人工翻譯服務準確地描述原文要表達的內容,這就是ECPod引以為豪的地方。我們的用戶對ECPod目前提供的翻譯標準感到相當滿意。」

這可以從ECPod的有效用戶呈指數級增長中看出。在過去的三個月中,ECPod的用戶人數從2,300人增至36,000人。這種爆炸式的增長可以歸因於ECPod的簡易操作、貼近讀者,當然也少不了其免費的翻譯服務。

Aileen Saw五個月前開通了博客http://raisingrockstar.ecpod.com ,他說:「6年前,我們家從新加坡搬到香港。我們想在這把孩子撫養成人,當他長大後,也許閱讀中文比我更自如。這就是為什麼我選擇將博客設在ECPod的原因。我寫博客,是希望在Ryan(她的兒子)成長過程中記錄下我們的回憶。ECPod完成了一項出色的工作,它把我的想法翻譯成了中文,我相信我的孩子在將來瀏覽我們的回憶時,會感到非常高興。」

我們計劃在不久的將來將多語言翻譯服務擴展到英文和中文以外的其它語言,而這可能是宣揚真正全球性社交媒體文化的的關鍵之一。

歡迎感興趣的博主登錄http://www.ecpod.com來體驗ECPod的簡易操作。

關於ECPod

ECPod於2010年5月推出,是中國唯一一個通過人工翻譯將博客內容譯成其他語言以吸引更多讀者的博客平台。它也是第一個主機在中國境內的中英雙語博客平台,並且引以為傲。目前,ECPod的服務器設在北京,ICP備案號為090134。

如果您想瞭解關於公司的更多信息,請訪問http://www.ecpod.com或在以下網址下載公司介紹宣傳頁:

http://ecpod.com/downloads/ecpod-leaflet.pdf 。

消息來源 ECPod

文章來源: 美通社


台灣商場新聞 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()