北京2010年10月26日電 /美通社亞洲/ -- 中英雙語的博主現在有了一個創新的博客平台,讓他們可以在這個平台上表達自己的想法和情感。據ECPod的主程序設計師Michael Robinson稱,ECPod是首個提供免費人工翻譯的博客平台。
自2009年12月項目概念化以來,Michael一直在參與ECPod的建設。
Michael說:「ECPod給社交及商業博主提供了許多優勢。我們的主機在中國境內,因此不存在IP寄存問題。我們的雙語平台在中國可以覆蓋超過15億的讀者,在世界其他地區也有大致相當的讀者人數。而且ECPod積極爭取相關廣告,以給我們的博主帶來收入。」
社交媒體網站的這種多語言趨勢極有可能成為下一個發展大浪潮,因為用戶希望吸引講其它語言的國外讀者。這對於希望通過以當地語言與當地人「交談」來擴大其國際影響力的企業而言尤其如此。
「沒有一款翻譯軟件能夠比得上人工翻譯,」Michael稱。「運用人工翻譯服務準確地描述原文要表達的內容,這就是ECPod引以為豪的地方。我們的用戶對ECPod目前提供的翻譯標準感到相當滿意。」
這可以從ECPod的有效用戶呈指數級增長中看出。在過去的三個月中,ECPod的用戶人數從2,300人增至36,000人。這種爆炸式的增長可以歸因於ECPod的簡易操作、貼近讀者,當然也少不了其免費的翻譯服務。
Aileen Saw五個月前開通了博客http://raisingrockstar.ecpod.com ,他說:「6年前,我們家從新加坡搬到香港。我們想在這把孩子撫養成人,當他長大後,也許閱讀中文比我更自如。這就是為什麼我選擇將博客設在ECPod的原因。我寫博客,是希望在Ryan(她的兒子)成長過程中記錄下我們的回憶。ECPod完成了一項出色的工作,它把我的想法翻譯成了中文,我相信我的孩子在將來瀏覽我們的回憶時,會感到非常高興。」
我們計劃在不久的將來將多語言翻譯服務擴展到英文和中文以外的其它語言,而這可能是宣揚真正全球性社交媒體文化的的關鍵之一。
歡迎感興趣的博主登錄http://www.ecpod.com來體驗ECPod的簡易操作。
關於ECPod
ECPod於2010年5月推出,是中國唯一一個通過人工翻譯將博客內容譯成其他語言以吸引更多讀者的博客平台。它也是第一個主機在中國境內的中英雙語博客平台,並且引以為傲。目前,ECPod的服務器設在北京,ICP備案號為090134。
如果您想瞭解關於公司的更多信息,請訪問http://www.ecpod.com或在以下網址下載公司介紹宣傳頁:
http://ecpod.com/downloads/ecpod-leaflet.pdf 。
消息來源 ECPod
文章來源: 美通社
- Jan 18 Wed 2012 03:17
ECPod實現輕鬆寫雙語博客,英文會話
close
全站熱搜
留言列表